Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Translation
nominalization
Language; Translation
Zkrácený přeformulování verbální procesu a různých účastníků jako podstatné jméno fráze. To je důležitým zdrojem gramatické pro vyjádření ideologie. Například, vyslovením „čistý ...
normativní
Language; Translation
Typ vztahu rovnocennosti, která se zaměřuje na konvence pro jazyk použít (např. rétorické předvolbu písemně do konkrétní žánr).
Strojový překlad (MT)
Language; Translation
Automatický překlad počítačem pomocí algoritmů založených na komputační lingvistiky.
markedness
Language; Translation
Aspekt používání jazyka kde některé jazykové funkce může být považováno za méně "základní" nebo méně "preferovaný" než ostatní. Označené prvky jsou používány v kontextově ...
Minimax
Language; Translation
Z procesu překladu rozhodnutí účinku maximální výnos pro minimální námahou.
normy
Language; Translation
1. Konvencí (ve smyslu implicitně dojednanému standardy) "přijatelné" obsahu a rétorické organizace. 2. Zjištěnou a opakované vzory překladů (nebo jiného) chování v jazykových a ...
šikmý překlad
Language; Translation
Jedna z dvou popsaných Vinay a Darbelnet (druhá je přesný překlad) metod převodu. Se používá k vyrovnat se s problémy, stylistické a pokrývá modulace, transpozice, ekvivalence, ...
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Translation (9347)
- Terminology management (3456)
- Translation memory (122)
- Unit (6)