Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Internationalization (I18N) 
atribut
Software; Internationalization (I18N)
(1) V C/C++, programování atributy obsahují informace nebo parametry, které definují vlastnosti třídy objektu nebo chování. (2) V HTML je atribut parametr, který definuje ...
doslovný překlad
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Překlad, který pozorně sleduje formě zdrojového textu. Proto jazyk odvozuje velký význam ze své podoby, doslovný překlad narušuje smysl a často zní jako nesmysl. Viz také ...
zarovnání
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Proces spojování segmentů textu s jejich překlady v databázi nebo strukturovaný textový formát založený na nepřidružené reprezentace.
Case váha
Translation & localization; Internationalization (I18N)
V kulturní třídění, celková hmotnost hodnotu případu, zobrazení, nepsat, zlomky a dalších faktorech. Například malé písmeno předchází velké písmeno A, a uprostřed arabské tvary ...
znaková sada
Translation & localization; Internationalization (I18N)
sada znaků, které se používají podle jazyka nebo skupiny jazyků. Znak zahrnuje národní znaky, zvláštní znaky (například interpunkční znaménka a matematické symboly), číslice 0-9 a ...
důvěrnost
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Pro překladatele a tlumočníky služebním tajemstvím je absolutní. Vstoupil v platnost okamžikem překladatel, nebo tlumočník je poskytnut přístup k informacím klienta a zůstává v ...
počet slov
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Počet slov ve zdrojovém textu. Překlady ceny se obvykle počítá na počet slov, které se mají překládat.
Sub-categories

- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Translation (9347)
- Terminology management (3456)
- Translation memory (122)
- Unit (6)