Created by: egpoveda
Number of Blossarys: 1
English (EN)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Spanish (ES)
Bulgarian (BG)
German (DE)
Albanian (SQ)
Arabic (AR)
Polish (PL)
Romanian (RO)
Greek (EL)
Italian (IT)
Russian (RU)
Indonesian (ID)
Macedonian (MK)
Farsi (FA)
Croatian (HR)
French (FR)
Hindi (HI)
Japanese (JA)
Bosnian (BS)
Chinese, Simplified (ZS)
Thai (TH)
Vietnamese (VI)
Estonian (ET)
Latvian (LV)
Czech (CS)
Lithuanian (LT)
Spanish, Latin American (XL)
Igbo (IG)
Filipino (TL)
Hungarian (HU)
Serbian (SR)
Portuguese, Brazilian (PB)
Hebrew (IW)
Urdu (UR)
Chinese, Hong Kong (ZH)
Catalan (CA)
French, Canadian (CF)
Azerbaijani (AZ)
Zastrzeżenia lub kwalifikacji, zwłaszcza klauzula w dokumencie lub umowy.
Μια διάταξη ή προσόν, κυρίως μια ρήτρα σε ένα έγγραφο ή μια συμφωνία.
privision, jest klauzula, okres obowiązywania umowy lub porozumienia, również rozmawiać na '' klauzulę o zakazie ''
privision, είναι η ρήτρα, διάρκεια της σύμβασης ή της συμφωνίας, και επίσης να μιλάμε για το '' ρήτρα της απαγόρευσης ''
Zastrzeżenia lub kwalifikacji, zwłaszcza klauzula w dokumencie lub umowy.
Μια διάταξη ή προσόντα, ειδικά μια ρήτρα σε ένα έγγραφο ή συμφωνία.